设为首页   {dede:toptype}中财网 欢迎您~!

新闻发布
新媒体矩阵

匯元通攜手Visa Direct將跨境支付網路擴展至30多個國家/地區

溫哥華、卑詩省及新加坡--(美國商業資訊)--匯元通今日宣布將其跨境支付平台與Visa Direct全球網路完成整合。Visa Direct的全球網路支援140多個國家和地區的資金匯付服務。此次整合將使匯元通的即時資金到帳服務覆蓋32個國家及地區,支援13種主流貨幣,全面覆蓋亞太、北美、歐洲及中東主要商業區域,未來還將進一步擴展。

本新聞稿包含多媒體資訊。完整新聞稿請見此: https://www.businesswire.com/news/home/20250423383841/zh-HK/

匯元通是全球領先的跨境支付服務和解決方案提供商。憑藉二十多年的創新,匯元通已成為B2B、教育、電子商務、匯款和旅遊支付等領域的知名品牌。匯元通集團執行長Raymond Qu表示:「匯元通一直以為客戶提供無國界支付解決方案為願景。此次與Visa的合作,將進一步強化我們的全球服務能力,幫助客戶更有效地在全球範圍內實現業務目標。」

Visa Direct亞太區商業化與解決方案負責人Swapnil Mhasde表示:「相信此次合作將為匯元通在亞太地區開拓新機遇。Visa Direct的使命是致力於透過統一接入點實現全球資金互聯,讓跨境支付更便捷、更快速、更安全且更具成本效益。」

關於匯元通

匯元通是一家專注於亞太跨境支付領域的創新型全球支付科技公司。自2010年成立以來,匯元通品牌已成為自主創新、深厚的國際與本地監管框架專業能力、穩固的銀行合作關係以及強大全球佈局的代名詞。作為在美國、英國和中國獲得支付業務許可的機構,並依託覆蓋亞太、北美和歐洲中東非洲的廣泛支付網路,匯元通為教育、電子商務、旅遊和金融服務等多個行業提供定制化端到端跨境支付解決方案。

匯元通全面的產品線包括收單服務、企業付款、外匯兌換、多幣種商業帳戶、卡解決方案等。集團總部位於加拿大溫哥華,並在北京、香港、上海、三藩市、倫敦、新加坡及深圳設有分支機搆,為全球客戶提供無縫的當地語系化支付服務。

免責聲明:本公告之原文版本乃官方授權版本。譯文僅供方便瞭解之用,煩請參照原文,原文版本乃唯一具法律效力之版本。

請前往 businesswire.com 瀏覽源版本: https://www.businesswire.com/news/home/20250423383841/zh-HK/

CONTACT:

媒體聯絡人:
Brenda Ng
Brenda.ng@geoswift.com

网易网友:我依舊依賴你
评论:电脑你别这样,让我走,我是一个有作业的人

其它网友:踏歌行人未停
评论:你玩儿的叫潜水,哥玩儿的叫潜伏

百度网友:资本、principal
评论:令我感到骄傲和自豪的是,至今为止,地球仍被我踩在脚下。

搜狐网友:Curtain情歌
评论:当今社会一瞥:男人女人化;女人小孩化;小孩宠物化;宠物贵族化;贵族痞子化;痞子玩文化;文化商业化。

天涯网友:念旧 cunese
评论:没事的话别来找我,有事那就更别来找我了。

猫扑网友:红酒 高跟鞋 性感seduce
评论:我说过我爱你。没说我只爱你。

淘宝网友:不懂得挽留ゝ
评论:男人有了烟,有了啤酒,也就有了故事;女人有了钱,有了姿色,也就有了悲剧

本网网友:念旧-  Tender
评论:钱多钱少,够吃就好。人丑人美,顺眼就好。人老人少,健康就好。家穷家富,和气就好。

天猫网友:解脱的诠释
评论:中国高中作业一年布置3亿多字,卷子连起来可绕地球5圈,连续8年销售数量第一!

腾讯网友:旧言虐心, -Eros
评论:你若使用美人儿计,我就将计就计

相关阅读